Normandie Héritage

Trésor de la langue normande. Dictionnaire français-normand et normand-français


Auteur : Magène

Mots clé :

Langue normande

|

Maurice Fichet

|

Trésor de la langue normande, Dictionnaire français-normand et normand-français

T’chi qu’ch’est qu’cha ? Près de 40 000 mots traduits du normand vers le français : une véritable prouesse qui permet de mieux comprendre le langage de nos anciens. Et pas loin de 33 000 mots français traduits en normand : quoi de mieux pour faire revivre la langue de notre Normandie et permettre aux plus jeunes de s’initier au parler de nos campagnes ? Ce dictionnaire que vous découvrez est le véritable « Trésor de la langue normande ».

C’est un travail gigantesque et de longue haleine qu’ont mené deux associations bien connues des normanistes : Magène et l’Université populaire normande du Coutançais. Les auteurs de ce « Trésor » ont le normand comme langue maternelle. Leur connaissance et leur pratique sont la base de ce dictionnaire, alliées à la collecte orale. La plupart des mots sont toujours connus aujourd’hui, même si c’est par un nombre de gens qui se restreint comme peau de chagrin.

Vous trouverez également ici des expressions bien connues dans notre région, parfois surprenantes, souvent drôles tant elles sont imagées. Vous pourrez alors constater que le normand peut s’avérer plus précis que le français pour décrire certaines situations : jusqu’à quarante-huit mots normands pour un seul en français ! Ainsi, « marcher » peut, selon l’allure, se traduire par carillochaer, tortillaer du tchu, tricotaer et bien d’autres mots encore...

Auteur : Magène
Editions Eurocibles
Collection : Inédits et introuvables du patrimoine normand
Relié
Coffret de 2 Tomes
1332 pages
ISBN 13 : 978-2354580186